By Patrick Cummings, Hans-Georg Wolf
The Dictionary of Hong Kong English is exclusive. It contains phrases and usages particular to English in Hong Kong and reflective of the city's heritage and tradition. Acronyms and abbreviations universal in Hong Kong, position identify alterations, Hong Kong phrases now across the world identified, and cultural conceptualizations are extra positive factors.
Read Online or Download A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor PDF
Best dictionaries books
Данный словарь - переиздание в СССР словаря, впервые выпущенного в 1986 г. издательством "Джон Бенджамине Паблишинг Компани" (Амстердам-Филадельфия). Это первый большой словарь словосочетаний современного английского языка. Словарь содержит около 14 тыс. слов и более seventy five тыс. грамматических и лексических словосочетаний английского языка.
Metaphors Dictionary is designed for the browsers amusement and as a resource of proposal for writers and audio system. simply because many metaphors paintings as self reliant quotations, aphorisms, and proverbs, the publication additionally serves as a citation finder. To make Metaphors Dictionary as helpful and obtainable as attainable, the greater than 6,500 entries were grouped into six hundred thematic different types, with greater than 500 synonyms to easeand increase prepared reference.
Publication through Fishburn, Evelyn, Hughes, Psiche
This variation is written in English. although, there's a working Chinese-Traditional glossary on the backside of every web page for the more challenging English phrases highlighted within the textual content. there are numerous variants of Treasure Island. This version will be valuable
- The Age of Innocence (Webster's Chinese-Simplified Thesaurus Edition)
- Collected Works of Poe, Volume I (Webster's German Thesaurus Edition)
- Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs: Photocopiable Worksheets
- Grammar and Vocabulary for First Certificate
- Major Barbara (Webster's Spanish Thesaurus Edition)
Extra info for A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor
Definition: Chinese Yuppies. Text example: 1 “Be advised, this is no beggar’s holiday. Come here with full pocket and purse.
G. ” B bok choy (drawing by Adrian Cennydd Petyt) bone girl idiomatic expression. Definition: a woman who provides massage but also sex services. ” 15 bor law yau ▸ bor law yau B /bɔ lɔ jau/ n. Source language: Cantonese ( 菠 蘿 油 ). Definition: a sweet bun served or stuffed with butter. ” Boundary Street n. Definition: a street that historically marked the boundary between the southern part of Kowloon, taken from China in 1860, and New Kowloon, which remained part of China until it was leased as part of the New Territories in 1898 for 99 years.
Definition: two different non-statutory holidays; the fifteenth day of the New Year and the seventh day of the seventh lunar month. Text example: “There are many versions of the origins of Chinese 31 Chinglish ▸ Valentine’s Day. ” C Chinglish /tʃiŋgliʃ/ n. Definition: Chinese-English code-mixing. Text example: “A huge number of overseas-educated Hong Kong Chinese have completely lost the ability to speak pure Cantonese, and communicate with each other in Chinglish without even realising it. ” Ching Ming /tʃiŋ miŋ/ n.
A Dictionary of Hong Kong English: Words from the Fragrant Harbor by Patrick Cummings, Hans-Georg Wolf